Binlerce kişinin dolandırıldığı Çiftlik Bank tesislerinde ve televizyonda gösterilen reklamlarda ‘Bank’ sözünü müsaadesiz kullandığı gerekçesiyle yargılandığı davada savunma yapan Mehmet Aydın, ‘banka’ ibaresini değil, ‘bank’ ibaresini kullandığını söyledi. Türk Lisan Kurumu sözlüğünden örnek veren Tosuncuk lakaplı Aydın, ‘Bank sözcüğünün manası park ve bahçelerde kullanılan oturaktır. Ben oturağı da kastetmiş olabilirim, öbür bir şeyi de kastetmiş olabilirim. Fakat ben banka ibaresini kullanmadım’ dedi.
Binlerce kişiyi kar vaadiyle dolandırdığı gerekçesiyle yargılanan Çiftlik Bank davasının sanığı Mehmet Aydın ve ağabeyi Fatih Aydın’ın Çiftlik Bank tesislerinde ve televizyonda gösterilen reklamlarda ‘Bank’ tabirini müsaadesiz kullandıkları gerekçesiyle “5411 sayılı Bankacılık Kanununa Aykırılık” cürmünden 3 yıla kadar mahpus istemiyle yargılandıkları davaya devam edildi.
Anadolu 57. Asliye Ceza Mahkemesi’ndeki duruşmaya öbür kabahatten tutuklu bulunan Mehmet Aydın ve Fatih Aydın Ses ve İmaj Bilişim Sistemi (SEGBİS) aracılığıyla katıldı. Duruşmada müşteki Bankacılık Düzenleme ve Denetleme Kurumu (BDDK) avukatı ile sanık Mehmet Aydın’ın avukatı Mehmet Keske de hazır bulundu.
Sözcü’den Sevgim Begüm Yavuz’un haberine nazaran Sanık Fatih Aydın savunmasında, “Çiftlik Bank ismi bir tabela ismiydi. Resmi ismi değildi. Banka manasında kullanılmamıştır” dedi.
‘Bank TDK’da oturak manasına geliyor’ Sanık Mehmet Aydın ise “BDDK’nın asıl dava açması gerekenler bizim Çiftlik Bank tabelasını kullanmamızı kabul eden belediyelerdir. Ben bu firmayı kurduğumda cebimde 10 bin TL sermayem vardı. Ben Türk Patent Enstitüsü’ne başvurdum ve bu ismi almak istiyorum dedim.
Onlar da bir sakınca görmedi. Ve Çiftlik Bank markasını adıma tescil ettim. Marka ismini 18 ay boyunca kullandım. Reklamını da yaptım. Ben ulusal kanallarda, web sitelerinde reklamını yaptım. Tesislerinde bu ismi tabelalarda kullandım. Rastgele bir sorun çıkamadı. Bana bu süreç boyunca hiçbir ikaz yapılmadı.
Hakkımda davalar açılınca bu dava da açıldı. Bankacılık Kanunu’nda banka ibaresinin kullanılması yasaklanmış. Halbuki ben bank ibaresini kullandım. Türk Lisan Kurumu (TDK) sözlüğünde bank sözcüğünün manası park ve bahçelerde kullanılan oturaktır. Ben oturağı da kastetmiş olabilirim, diğer bir şeyi de kastetmiş olabilirim. Fakat ben banka ibaresini kullanmadım” sözlerini kullandı.
BDDK avukatı ise kelam alarak, “Banka isminin kullanılmasıyla kabahat oluşmuştur. Banka izlenimi yaratmıştır. Sanık beyanında banka ismini değil bank ismini kullandığını söylemiştir. Yabancı lisanda banka manasına gelen bank sözcüğü kullanılmıştır. Cürüm maddi manada gerçekleşmiştir” dedi.
‘Hayvancılık ile ilgili reklam yapmıştır’ Sanık Mehmet Aydın’ın avukatı da, “Müvekkilim para alma yatırma tarafından hiçbir reklam yapmamıştır. Yalnızca hayvancılık faaliyetleri ile ilgili reklam yapmıştır” diye konuştu.
Mahkeme, Siber Kabahatlerle Gayret Şube Müdürlüğü’ne müzekkere yazılarak, reklamların hangi ulusal kanallarda yayınlandığının kanallardan sorulmasına karar verdi. Çiftlik Bank ismi altında yapılan faaliyetlere dair oluşturulan web sitelerine ait tespit yapılmasına ve rapor oluşturulmasına hükmetti.
Öte yandan mahkeme, Mehmet Aydın’ın Çiftlik Bank ismine dair rastgele bir marka patent başvurusu yapılıp yapılmadığının da Türk Patent Enstitüsü’ne sorulmasına karar vererek, duruşmayı erteledi.